-
书单
2006-04-26
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://ludekun.blogbus.com/logs/2357402.html
金性尧《闭关录》 上海古籍出版社
徐复《后读书杂志》 上海古籍出版社
田晓菲《赭城》 江苏人民出版社
上海图书馆历史文献研究所编 《历史文献》 第六、七辑 上海古籍出版社
湖南师范大学学报编《杨树达诞辰百周年纪念集》 湖南教育出版社1985年版卡尔·洛维特《从黑格尔到尼采》 李秋零译 三联书店 这书定价便宜
霍华德·马文·范斯坦《就这样,他成了威廉·詹姆斯》 季广茂译 东方出版社
《歌德自传》 刘思慕译 上海三联书店
《列维-斯特劳斯文集:结构人类学》 二卷 张祖建译 中国人民大学出版社
《列维-斯特劳斯文集:嫉妒的制陶女》 刘汉全译 中国人民大学出版社
《列维-斯特劳斯文集:猞猁的故事》 庄晨燕 刘存孝译 中国人民大学出版社案:这套《列维-斯特劳斯文集》装帧精美,定价自然不菲,只不过外面那个大套套实在累赘。之前重庆出版社的《重述神话》系列三本一套,还可以理解。另外,这套书似有简装本,两个书店里都没见到。两者定价相差较大。目录所及,这套《列维-斯特劳斯文集》一共14种15册,除了我买的三种,在书店中还看见《看·听·读》和《种族与历史·种族与文化》,前者已有三联旧版。看网上介绍,这套书号称“涵盖了列维-斯特劳斯各个时期几乎所有重要的著作”,但是不见《忧郁的热带》,莫非版权仍在三联手上?这套书全由法文译出。记得之前我买过一册上海译文出版社的下卷《结构人类学》,今遍检书箧,未能找到。不过新版译者张祖建先生说:“须知这里(《结构人类学》)许多文章起初都是用英语撰写的,作者后来为法文版亲自做出修订并译成法语。列维-斯特劳斯在法文版第1卷的《序言》里说明,这些文章的内容与原作相比有了不同程度的改动。对于这些文章,英译本的做法是把英语原作原封不动地收入,而不是从法文版翻译。这种做法固然省事,但显然至少无法反映作者的最终观点。”
收藏到:Del.icio.us








评论
后一本很多地方都有,博库之外,晓风、文史都有。
因为书就是一个朋友。
《清波杂志校注》 周煇撰 刘永翔校注
这两本书杭州哪里有买?